11:38
Професорка Кембриджського університету Іоанна Сітаріду провела онлайн-лекцію для студентів кафедри грецької філології та перекладу

На запрошення кафедри грецької філології та перекладу 13 травня відбулась онлайн-лекція Іоанни Сітаріду, професора, фахівця в галузі іспанської філології та історичної лінгвістики Кембриджського університету, завідувачки кафедри іберо-романських студій та заступника директора новоствореного Центру елліністичних досліджень Кембриджського університету на тему: «Внесок ідіому ромеїв Туреччини у відтворенні діахронічного розвитку понтійської мови».

Іоанна Сітаріду, відома дослідниця зі світовим ім’ям, є також партнером і куратором лінгвістичних досліджень в Королівському коледжі (Queen’s collage) (Кембридж, Англія). Її дослідження стосуються синхронічного і діахронічного синтаксису, крім того, її статті опубліковані в багатьох наукових журналах світу. Вона отримала стипендії від Федерального університету штату Баїя (Бразилія, 2020), Центру грецьких досліджень в Гарвардському університеті (США, 2015), Університету Осло (Норвегія, 2012) і Центру елліністичних студій в Прінстоні (США). Зовсім недавно здобула стипендію Міжнародної кафедри при Лабораторії емпіричних основ лінгвістики Університету Сорбонни (Париж, 2022).


Лекторка пояснила, з яких причин у Туреччині продовжують говорити давньогрецькою мовою, розповіла про власне польове дослідження у мовній спільноті «Анастас» в районі м. Оф (м. Чайкара, Туреччина), окреслила методи збору фактичного матеріалу та презентувала практичні матеріали та результати свого дослідження.


На думку доповідачки, ідіом ромеїв – зникаюча мовна варіація грецької мови, якою все ще розмовляють на північному сході Туреччини, зберегла інфінітив, який не існує в сучасній грецькій мові. Завдяки інфінітиву була сформована хронологія еволюції прото-понтійського діалекту, до якого належить зазначений ідіом ромеїв, і було визначено його відокремлення від інших варіацій грецької мови як мінімум на 500 років раніше, ніж стверджувалося раніше, а саме в елліністичний період, а не в середньовічний, таким чином, висуваючи нову філогенетику греків Малої Азії.


Після закінчення лекції відбулося жваве обговорення та було запропоновано провести ряд спільних проєктів з дослідження діалектів греків Надазов’я задля їхнього збереження за безпосередньої участі викладачів та студентів кафедри грецької філології та перекладу. У рамках цього співробітництва заплановано візит пані Сітаріду до Маріупольського державного університету наступного вересня.

Переглядів: 248 | Додав: Деканат
Всього коментарів: 0